dc.description.abstract |
This study dealt with translation quality assurance on students‟ academic text
translation without using translation applications. The objectives of the study were
to measured the translation quality of students and also to defined the difficulties
experienced by students in translating an academic text without using a translation
application. The data in this research were obtained from the result of students‟
translations and the students‟ answers of the questionnaire on a Google form. This
research applied a mixed method. In doing this research, the quantitative data were
analyzed based on descriptive statistics using IBM SPSS Statistics 24, and the
qualitative data were informed of the student‟s results of translation analyzed by
the scale of the assessed quality aspects on accuracy, acceptability, and readability.
The data source in this study was an academic text entitled “4 Reasons Why You
Should Use Social Media in Education” and a web-based questionnaire. The data
focused on measuring students' translation quality assurance from academic text
and the difficulties of students in translating the academic text. From the data
obtained, students got less accurate, acceptable, and readable categories in
translating the sentences in academic text and there were some difficulties
experienced by the students in translating the text. |
en_US |