Abstract:
This study deals with The Students‟ Problems In Translating English
Compound Word Into Bahasa Indonesia.The purpose of this research is to analyze
the problems in translating compound text into bahasa Indonesia. The population
is all eleventh grade students of SMA PAB 6Helvetia academic year
2017/2018,class consists of 2 classes. Ipa students 25and Ips 35 students. Sample
this research is 60 students.From the results of the study students have difficulties
because two different language and them always looking dictionary and interpret
word by word. In this research students make mistake like misrepresented and did
not get the meaning. Researcher found the students have lack in vocabulary.This
research design is related to descriptive qualitativeconcerned measurement and
sampling because their deductive approach emphasizes detailed planning prior to
data collection and analysis.based on data analysis. Using the fahrazad assessment
method of translation assessments. By consulting to the analyzing of data, it can
be explained the result of this study, that was occurrences of The Students
Problem In Translating English Compound Word Into BahasaIndonesia, Accuracy
Ipsare 445and Ipa 342. the Appropriatness of students problems are Ipsare 488
and Ipa 351, the Naturalness are 481 and Ipa 346 . the cohesion Ips 498 and Ipa
352. and Discourse is Ips 466 and Ipa 286. which total Ips 2383 and Ips 1677
occurences. Researcher found the students have lack in vocabulary. The main
causes Of The Students Problems In Translating English Compound Word Into
Bahasa Indonesia are environmental factor and other causes. Reading and
listening habits to face problems in translating.