Abstract:
Idiomatic expressions was often used by the people when they were
communicating. In clarifying the meaning of idiom, the student did not only find
the word from the contextual meaning, but also the speaker‟s condition when
uttering the message. So, contextual theory was used in analyzing the idiomatic
meaning. This research analyzed the contextual meaning on the idiomatic
expressions found in La La Land movie script. The researcher attempted to
answer two research questions, they were what types of idiom and what
contextual meanings of the idiomatic expression are found in La La Land movie
script. The researcher applied descriptive qualitative method to analyze all the
selected samples in order to classify and interpret them. The finding showed that
there were 103 idioms with 6 types of idiomatic expression; 4 times substitute, 21
times proper names, 4 times abbreviation/ clipping, 39 times English phrasal
compound, 22 times figure of speech and 13 times slang. There were 42 meaning
based on the context (substitute, proper name, abrreaviation/ clipping and slang) and
61 idiom with the meaning same with the meaning from the dictionary of idioms
(English phrasal compound and figure of speech).