Research Repository

Analysis of Translation Techniques on Justin Baldoni’s Movie Five Feet Apart

Show simple item record

dc.contributor.author Anggraini, Siti
dc.date.accessioned 2020-11-23T04:02:22Z
dc.date.available 2020-11-23T04:02:22Z
dc.date.issued 2020-11-10
dc.identifier.uri http://repository.umsu.ac.id/handle/123456789/14045
dc.description.abstract This objectives of this study are to classify the types of translation techniques from Movie Five Feet Apart and how the translator applied those techniques into target language. This research is descriptive qualitative method. Researchers chose Movie Five Feet Apart because this movie was liked by many teenagers and made researchers want to analyze it. This movie is taken from the true story of a novel, where the two teenagers like each other but are blocked five feet because of cystic fibrosis. In data collection, the researcher analyzed by watching the film repeatedly to get an understanding of this movie, in order to get the information needed in form of the application of those techniques into target language.The data which was found analyzed with the following steps:manage data, select movies, read scripts and watch movies, analyze Five Feet Apart movies. The results of this study indicate that first, based on my analysis the researcher found 464 dialogues of Movie Five Feet apart that contains 12 types of translation technique. The percentage of each translation technique was found as follows: (1). Adaptation occurred 4 (0.59%), (2). Amplification occurred 15 (3.31%), (3). Borrowing occurred 132 (19.7%), (4). Calque occurs 3 (0.45%), (5). Discursive Creation occurred 4 (0.59%), (6). Established Equivalent occurred 93 (13.86%), (7). Generalization occurred 6 (1.32%), (8). Linguistic Compression occurs 3 (0.45%), (9). Literal Translation occurred 119 (17.73%), (10). Particularization occurred 15 (3.31%), (11). Reduction occurred 35 (7.52%), (12). Transposition occurred 34 (5.22%) en_US
dc.subject Five Feet Apart en_US
dc.subject Molina and Albir’s en_US
dc.subject Translation Techniques en_US
dc.title Analysis of Translation Techniques on Justin Baldoni’s Movie Five Feet Apart en_US
dc.type Thesis en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account