Please use this identifier to cite or link to this item:
http://repository.umsu.ac.id/handle/123456789/20600
Title: | MITIGATING SPEECH ACTS OF CRITICIZING AND ITS TRANSLATION TECHNIQUES ANALYSIS IN SIREN’S LAMENT WEBTOON IN ENGLISH TO INDONESIAN VERSION |
Authors: | Ratih Mutiara, Kencana Putri |
Keywords: | Mitigation;Speech Acts of Criticizing;Translation;Webtoon |
Issue Date: | 9-Mar-2023 |
Abstract: | This paper proposed to analyze mitigation speech acts of criticizing forms in Siren's Lament Webtoon in English to Indonesian version, to determine the utilization of translation techniques, and to measure the translation quality of expressions mitigating speech acts of criticizing in the webtoon. The research applied descriptive qualitative method. The researchers found 34 data of expression mitigating speech acts of criticizing consisted 4 external mitigation and 7 internal mitigation types. There were 13 technique types from 18 translation techniques applied to translate the expressions of mitigating speech acts of criticizing. Thus, these techniques impact the accuracy and acceptability of the translation quality. |
URI: | http://repository.umsu.ac.id/handle/123456789/20600 |
Appears in Collections: | English Language Education |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Ratih Fx Skripsi Mitigation.pdf | Full Text | 12.57 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.