Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.umsu.ac.id/handle/123456789/3817
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorAstuti, Widya-
dc.date.accessioned2020-06-22T01:50:28Z-
dc.date.available2020-06-22T01:50:28Z-
dc.date.issued2018-03-20-
dc.identifier.urihttp://repository.umsu.ac.id/handle/123456789/3817-
dc.description.abstractThis study deal with the language shift in facebook. The objective of the study are to find out the types or character of language shift in facebook status and to describe of how language shift happened in facebook. This study was conducted by using descriptive qualitative method. The data was collected from facebook status into two part of time from first week in December and first week in January. Techniques of data collection is done by selecting the status of the facebook and find out the language used. Technique in analyzing the data that is identifying, classify the status according to the type of language shift. The data was analyzed by the type of language shift. The findings found that there are two types of the writing of language shift that are usually used in the status and they are colloquial 38 status, jargon 10 status. This happens because of a new term that occurs, and usually people choose to use a new term to disguise the true meaningen_US
dc.subjectLanguage Shift in Facebooken_US
dc.titleLanguage Shift in Facebooken_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:English Language Education

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Language Shift in Facebook.pdf2.59 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.